News :: Civil and Human Rights・市民権・人権 : Environment・自然環境 : Japanese and Ryukyu Islands・日本列島,琉球列島
調査捕鯨鯨肉横領の調査・告発を行ったグリーンピースジャパン職員の逮捕と家宅捜索は不当で不要
日本政府の調査捕鯨副産物である鯨肉について、捕鯨船団乗組員による業務上横領告発のために証拠品として鯨肉入りの箱を確保したグリーンピースの2人の職員に対し、青森裁判所は本日、10日間の拘留を決定しました。
More...
The US, Mad Cow and Korea-Japan Consumers
24 Jun 2008
by Paul Arenson/tokyoprogressive
by Paul Arenson
http://tokyoprogressive.org BACKGROUND
Regarding Mad Cow Disease and the push by the US government to force Korea to accept untested cattle, it has been very frustrating to read mainstream US reports which claim that Koreans are being irrational in the face of purported scientific evidence from the OIE (World Organisation for Animal health) that US beef represents a low risk.
The implied conclusion is that countries like Japan or Korea are unjustified or simply emotional in banning or restricting the import of beef. Our instincts tell us that something is being omitted. That either the OIE is not as impartial as it is made out to be, or that the report is being used by pro trade groups to justify the assertion that imports are ok.
More... (1 comment)
News :: Civil and Human Rights・市民権・人権 : Labor・労働 : Protests,Vigils・デモ,プロテスト,ビジル
釜ヶ崎〈暴動〉| resistance action against police in Kamagasaki
釜ヶ崎では、西成警察署員による労働者への暴行と拷問に対する抗議行動が続いている。これは90以来18年ぶりの「暴動」として記憶されることになるだろう。
12th June, just in the afternoon before the G8 Finance Ministers Meeting had began in Osaka with amount of guards and excessive security, one of daily labours in Kamagasaki tortured by police. From the next day 13th, many of daily labours and neighbourhood youth began to resist against the police repression & violence. Most of Japanese mainstream media just copied the official announcements by the police and reporting this as a "riot" for the first time after 18 years from the last one in 1990.
More... (3 comments)
News :: Labor・労働
Percarious Maydays! Maydays! プレカリアートは増殖/連結する メーデー08
More... (1 comment)
Announcement :: Art&Culture・文化、アート : Civil and Human Rights・市民権・人権 : Health, daily life・健康・暮らし : Women, Gender, Sexuality・、女性、ジェンダー、性
春!ヘンタイする季節 2008年春 三都連続 上映会 ♪♪ Spring! The Queerest Season: Happy Film Screenings in Kansai
「クィア」をキーワードに、性とそれに関わる暮らしや生き方をテーマにした映像作品を集めて上映するお祭りです。2005年7月に2日間の日程で約1200人の参加を得て第1回が開催され、次回が4回目になります。
【春!ヘンタイする季節 2008年春 三都連続 上映会】は、関西クィア映画祭がお届けする、春の三都連続上映会です。
2009年1月下旬の映画祭まで待ちきれないあなた!
これまで見逃した作品があるあなた!
新しい出会いと変化+変態の季節に、
関西クィア映画祭のプレ企画に出かけよう(^^)v
大阪(4/26)♪ 神戸 (5/18+5/24)♪ 5/31 第1回 京都トランスジェンダー映画祭
♪♪♪♪♪
Can't wait for the Kansai Queer Film Festa (January 2009)? We have help for you: April/May Screenings of wonderfully queer films in Osaka (4.29) and Kobe (5.18+5.24) and the 1st Kyoto Transgender Film Festival (5.31).
More...
Announcement :: Art&Culture・文化、アート : Civil and Human Rights・市民権・人権 : Globalization・グローバル化 : Labor・労働
ネグリwithoutネグリ:来日中止からこそ、イベント大成功 Antonio Negri 'Disinvited' by Japanese Authorities: Events at Universities great success 3/22-30
24 Mar 2008
(Updated)
by イロイロ
スピノザ研究、マルクス研究、「良心の囚人」、アウトノミア(自立)運動の指導者としで知られ、世界的な反響を呼んだ『帝国』、『マルチチュード』の共著者としても知られる、政治哲学者のアントニオ・ネグリ氏が、国際文化会館牛場記念フェローシップの招き、京都大学、東京藝術大学、東京大学のイベントに参加する予定であった。しかし、ネグリとパートナーであるパリ第一大学准教授ジュディット・ルヴェル氏は入国予定の3日前、外務省に突然査証申請を行うよう要求されてきた。ネグリは2003年10月以降は、現在まで22カ国を歴訪し、そのどこからも日本政府からのような要求を受けたことはない。結果として、来日中止になった。だからこそ、イベントは予定通り開催された。東大のイベントに700人も参加し、芸大では約400人で盛り上がった。両イベントでネグリは電話で質問に答えた。話の内容は「ネオリベ」(新自由主義)への対抗、「プレカリティー」(不安定労働)運動、などであった。「チャンスがあれば、ぜひ日本にいきたい」とネグリは電話で話した。
Antonio Negri, philosopher, autonomia/opereia activist, persona non grata in Italy, and internationally celebrated co-author of such alter-globalization classics as "Empire" or "Multitude" was invited to Japan by numerous prestigious universities and quasi-governmental organizations,along with his partner, Prof. Judith Revel.
However, shortly before their departure from France, they were suddenly 'disinvited' by Japanese immigration authorities. Japan refuses entry to foreigners who have served more than 1 year in jail. Negri has served a sentence for 1970's "association and insurrection against the state", after controversial trials earning him international fame as "prisoner of conscience". This was no obstacle for the 22 countries he has visited since his release from jail 2003, including China and Korea, he noted in a letter to supporters.
Nonetheless, events were held as planned, with Negri answering pre-scripted questions on the phone. 700 people watched a formal lecture and panel discussion at U Tokyo (Todai) and several hundreds gathered for the 'multitudinous' and colorful events at U of the Arts (Geidai). "Really a shame Negri could not come. I would have loved to clash with him," said feminist Ueno Chizuko.
Photos・写真 1 |
2 |
3
Materials Shown at Events・イベントで上映された資料 : 1 |2 |3 |4
Event Reports・イベント報道 : Indymediajp U Tokyo |
東大講義@PJニュース|
日刊ベリタ
Background・関連情報 : Negri Visa Denied- Immigration Gearing up for G8? |
Negri Tokyoプロジェクト |
Videoレポート |
Letter of Protest | 来日中止に関する共同声明 |
mainstream media | 主流メディア |
Negri Documentary |
ネグリは犯人なのか?答えになるドキュメンタリー |
ネグリからの手紙 |
Negri Letter, Reactions |
Wikipedia |
ohmynews
Event Announcements・イベントお知らせ
京大 U Kyoto |
GEIDAI UENO 芸大・上野 |
東大 U Tokyo|
International House
More... (3 comments)