デービッド・ロートハウザーさんから いま求められている被爆者映画製作についての緊急の支援のお願いです。 「ヒバクシャとして生きる」は、被爆以前と被爆後の広島と長崎の被爆者の生活を年を追ってドキュメンタリー風に描く90分の映画です。独立映画の製作者で 長年、平和活動にたずさわった者として、ことし7、8月、長崎から広島にむけておこなわれる「平和のストーンウォーク」(平和のための墓石の行進)を映画 におさめようと計画しています。たいへん重要な教育映画になると思います。募金などにご協力をお願いいたします。
This is an urgent plea for help in launching an extremely timely film about Atomic Bomb survivors. Hibakusha, Our Life To Live will be a 90 minute mixed-documentary chronicling the lives of survivors before and after the bombings of Hiroshima and Nagasaki. As an independent filmmaker and long-time Peace activist (see bio below) I am planning to film the Stonewalk for Peace from Nagasaki to Hiroshima this July and August. Will you help us with funding for this very important educational film?
DETAILS AND OTHER STORIES BELOW
デービッドさんは、募金のほか、ボランティアによる通訳・翻訳者や東京、広島、長崎での宿泊先など、さまざまな援助を必要としています。映画の政策費 用 は編集をふくめて900万円余り(89,000米ドル)にのぼります。募金は、銀行振込や小切手でも可能で、米国市民であれば、税の控除対象にもなります (詳しくポール・アレンソンまでメールでご連絡ください)。デービッドさんは、広島への移動経費もこれからつくらなければなりません。もし、デービッドさ んに広島まで同行して援助いただける方がいましたら、私のほうでデービッドさんに代わり、少なくとも一人分について旅費と一週間分の宿泊費をお支払いした いと思います。
David needs your help to make it in the form of contributions or other assistance such as volunteer translators, a place to stay in Tokyo, Hiroshima, Nagasaki, etc. For example the cost of production is about 89,000 US dollars, including editing. You can send money by bank transfer or U.S. personal check and U.S. citizens can deduct the contributions from their taxes. Please write to me(PAUL ARENSON) for details. If someone can help by travelling with David to Hiroshima, etc. and David has no funds to cover this, TokyoProgressive is willing to pay the train and hotel expensives for at least one person for about one week.
私の夢はいつも、忘れられてならない人びとの物語を、映画を通して伝えることでした。それは、過去のノスタルジアを生むことではなく、過去を現在と未 来 に生かすためです。アメリカ先住民の大量殺りくやホロコースト、奴隷制などを忘れてはなりません。同じように被爆者の記憶を風化させてはならないのです。 その記憶を生かすことは、戦争でなく調和や協力が世界を支配する未来を実現するための、私たちが共有するたたかいのなかで過去を現在に結びつけることで す。人びとが人種の違いを超えて、人生を、もはや核による絶滅の恐怖の仲で生きるのではなく、かけがいのない恵としていつくしむ世界をめざして。
デービッド・ロートハウザー
メモリー・プロダクション
FROM DAVID
My dream has always been to tell stories on film of people who should never be forgotten. Not merely to generate a nostalgia for the past, but to link the past with the present and the future. While the genocide of the American Indians, of the Holocaust and of slavery should never be forgotten, so too should the memory of the Hibakusha never be forgotten. To keep their memory alive is to link the past with the present in our shared struggle to see a future where harmony and cooperation may rule the earth, not war. Where peoples of all races may embrace life as a precious gift and no longer live in the fear of nuclear annihilation.
David Rothauser
Memory Productions,39 Fuller Street,Brookline, MA 02446
ドキュメンタリードラマ「サッコとバンゼッティの日記」のなかで、デービッド・ロートハウザーは、アメリカの数多い「赤の恐怖」をめぐる裁判のひとつ と して、1927年にマサチュセッツでおこった二人のイタリア移民の無政府主義者サッコとバンゼッティの悪名高い裁判と処刑について物語っています。デー ビッド・ロートハウザーは、パリで俳優として映画の道を歩み始めました。出演した映画・テレビ作品には、「史上最大の作戦」、「Come Fly With Me」、「青髯(Landru)」、「ケネディー」、「私立探偵スペンサー」などがあります。作家としてのロートハウザーは、舞台劇「THE FIRST ALL-AMERICAN PRESIDENT」でマサチュセッツ首席芸術家奨励賞を授与され、ニューヨークのアメリカ映画際では「A GOOD EXAMPLE:Bertolt Brecht and HUAC.」でブルーリボン賞を受賞しました。
デービッド・ロートハウザーは、「サッコとバンゼッティの日記」で、ボストンコミュニティー教会から「サッコとバンデッティー社会正義賞を受賞してお り、この作品は最近ボストンのWGBHテレビで放映されました。
In The Diary of Sacco and Vanzetti docu- drama, David Rothauser tells of the infamous trial and execution of two Italian immigrant anarchists in Massachusetts in 1927 during one of the many Red Scares in the U.S. David Rothauser began his career as an actor while living in Paris, France. Among his film and television credits are THE LONGEST DAY (20th Century Fox), COME FLY WITH ME (MGM), LANDRU (Claude Chabrol), KENNEDY and SPENSER:FOR HIRE (Warner Bros.) As a writer Mr. Rothauser was awarded a First Place Massachusetts Artists Fellowship for his stage play, THE FIRST ALL-AMERICAN PRESIDENT and won a Blue Ribbon at the American Film Festival in NY for A GOOD EXAMPLE:Bertolt Brecht and HUAC. David is a recipient of the Sacco-Vanzetti Social Justice Award from the Community Church of Boston for his film, "The Diary of Sacco and Vanzetti"; recently broadcast on WGBH-TV, Boston.
賛同する個人と団体: 乗口眞一郎(北九州大学)、フェイス・ノブコ・アラキ・バルカス(ショウワ・ボストン 大学、ポール・アレンソン(東京プログレッシブ、独立メディア)、きくちゆみ(グローバルピースキャンペーン創立者)、日本原水爆被害者団体協議会、島県朝鮮人被爆者協議会、ピース・アビ(平和修道院)、ボストンコミュニティー協会、ブ ルックリン平和活動、平和と正義のための芸術家(平和正義連合加盟)、生存の願いを持つ多くの個人・・
Endorsements by the following people and organizations: Professor Shinichiro Noriguchi of the University of Kitakyushu, Faith Nobuko (Araki) Barcus of Showa Boston University, Paul Arenson of Tokyo Progressive and Japan Independent Media, Yumi Kikuchi, Founder of Global Peace Campaign, Japan Confederation of A-Bomb Sufferers Organizations and Korean Hiroshima Bomb Survivors Association, the Peace Abbey, the Community Church of Boston, Brookline PeaceWorks and Artists for Peace and Justice affiliated with UJP and numerous individuals with a burning desire to survive.
あなたにできるデービッドさんの映画づくり支援:
1) デービッドさんに宿泊先を提供します(都市名 )
2) 募金を送ります(金額 )
3) お手伝いします(翻訳 通訳 その他 )
4) その他( )
上記以外にも支援していただけることがありましたら、お知らせください。
よろしくお願いします。
paul (at) arenson.org
paul (at) tokyoprogressive.org
I would like to help David by
(1) offering a place to stay in (city)
(2) contributing money (amount)
(3) offering services (translation/interpretation/other)
(4) other
Mail:
paul (at) arenson.org
paul (at) tokyoprogressive.org
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
一時的なスケジュールン/tentative schedule
Arrival in Tokyo: July ?
東京へ:7月?日
July 2, 2005……….. ... Nagasaki. Shoot "Stonewalk"
preparations and start of the march. * This may be filmed by a
Japanese director I met at Tufts、Ito Hiroaki (The Dead Sea)
7月2日。。。。。平和のストーンウォークの初め (長崎)
デービッドさんの代わりITO Hiroakiさんは録画するかのせがある
ase.tufts.edu/japanese/hiroshima-nagasaki2005/program-film-guest.htm
Itoさんの映画:The Dead Sea
ase.tufts.edu/japanese/hiroshima-nagasaki2005/program-film.htm
Aug. 4 ………..Shoot arrival of Stonewalk into Hiroshima.
8月4日。。。平和のストーンウォーク:広島
Aug. 5 Shoot transitional scenes with Hibakusha and Yoko.
5日。。。広島で被爆者
Aug. 6 ………..Shoot Hiroshima Peace Festival
6日。。。広島
*Aug, 7--9 ………..Travel to Korea. Shoot interviews and transitional scenes with Korean Hibakusha. * Or film them in Hiroshima 7−9日。。。韓国人の被爆者、韓国か広島で
Aug. 10-12 ………...Travel to San Francisco. Meet with Jack Dairiki and other Asian-American Hibakusha. Shoot interviews and transitional scenes. 10−12日 アメリカのサンフランシスコで asian-american 被爆者
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ありがとうございます/Thank you
Paul Arenson/David Rothauser
Naomi Torii/Wakana Yokota
Translated by Taka of Gensuikyo